Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.5) (4)  ›  164

Cum ad te valentini venissent et pro iis homo disertus ac nobilis, m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
disertus
disertus: redegewandt, EN: eloquent
et
et: und, auch, und auch
homo
homo: Mann, Mensch, Person
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
valentini
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten
iis
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
nobilis
nobilis: vornehm, berühmt, adelig, herausragend
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
valentini
valens: kräftig; EN: Valens; EN: strong
valere: gesund sein, wohlauf sein, kräftig sein, stark sein, wert sein, gelten, Bedeutung haben, Einfluss haben
venissent
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum