Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.4) (4)  ›  173

Sisennam, virum primarium, cum essent triclinia strata argentumque eitum in aedibus, cum pro dignitate l.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aedibus
aedes: Tempel, Haus, Gebäude
argentumque
argentum: Geld, Silber
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dignitate
dignitas: Würde, Stellung
eitum
ei: ach, ohje, leider
essent
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
eitum
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eitum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
primarium
primarius: einer der ersten, EN: in the first rank, distinguished
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
argentumque
que: und
strata
sternere: niederwerfen, streuen
stratum: Decke, Satteldecke, EN: coverlet
stratus: EN: prostrate, EN: spreading
triclinia
triclinium: Speisezimmer, Speisesofa, EN: dining couch
eitum
tum: da, dann, darauf, damals
virum
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum