Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3) (17)  ›  824

Quid isto fore festivius arbitramur, si est tuus natura filius, consuetudine discipulus, voluntate similis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

arbitramur
arbitrare: beobachten, annehmen, meinen, glauben, halten für, entscheiden
consuetudine
consuetudo: Umgang, Gewohnheit, Sitte, Angewohnheit
discipulus
discipulus: Schüler, Jünger
fore
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
festivius
festive: EN: festively, with feasting
festivus: festlich, heiter, EN: feast/festive (day)
filius
filius: Kind, Sohn, Junge
fore
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
forus: Schiffsgang
isto
iste: dieser (da)
isto: dorthin, dahin, EN: thither, to you, to where you are
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
si
si: wenn, ob, falls
similis
simila: feinstes Weizenmehl
simile: Gleichnis, Vergleich
similis: ähnlich
tuus
tuus: dein
voluntate
voluntas: Wille, Absicht, freier Wille

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum