Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.2) (8)  ›  392

Etenim sthenius ab adulescentia paulo studiosius haec compararat: supellectilem ex aere elegantiorem et deliacam et corinthiam, tabulas pictas, etiam argenti bene facti, prout thermitani hominis facultates ferebant, satis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
adulescentia
adulescens: jung, jugendlich, heranwachsend, Jüngling, junger Mann
adulescentia: Jugend
aere
aer: Luft, Nebel
aes: Kupfer, Bronze, Erz, Kupferfeld
argenti
argentum: Geld, Silber
arcere: abwehren, abhalten, hindern
bene
bene: gut, wohl, günstig
compararat
comparare: vergleichen, zusammenstellen, beschaffen
conparare: EN: prepare, EN: place together, match, couple, pair, EN: set up/establish/institute
corinthiam
corinthius: EN: of/from/pertaining to Corinth, Corinthian; EN: Corinthian
elegantiorem
elegans: geschmackvoll, elegant, wählerisch, EN: elegant, fine, handsome
et
et: und, auch, und auch
Etenim
etenim: nämlich, EN: and indeed, because, since, as a matter of fact (independent reason, emphasis)
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
facti
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
facultates
facultas: Fähigkeit, Möglichkeit, Erlaubnis, Tunlichkeit, EN: means
facti
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
ferebant
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
hominis
homo: Mann, Mensch, Person
elegantiorem
orare: beten, bitten um, reden
paulo
paulo: ein wenig
paulum: ein wenig, etwas
paulus: klein, gering, Paul
pictas
pictus: bemalt, gezeichnet, EN: painted
pingere: malen, darstellen
prout
prout: je nachdem, je nachdem, EN: as, just as
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen
studiosius
studiose: eifrig, strebsam, zielgerichtet, bemüht
studiosus: eifrig, bedacht auf, interessiert an, strebend nach
supellectilem
supellex: Geschirr, Hausrat, Hausrat, EN: furniture, house furnishings
tabulas
tabula: Tafel, Gemälde, Brett

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum