Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (VII) (4)  ›  189

An dubitamus quin nefario facinore admisso romani iam ad nos interficiendos concurrant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
admisso
admissum: Schuld, Vergehen, EN: crime, offense
admittere: zulassen, dulden, gestatten
An
an: etwa, ob, oder
concurrant
concurrere: zusammenlaufen, übereinstimmen, zusammenstoßen, zusammentreffen
dubitamus
dubitare: zweifeln, zögern, Bedenken tragen
facinore
facinus: Tat, Handlung, Untat, Schandtat
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
interficiendos
interficere: umbringen, töten
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
nefario
nefarium: Verbrechen
nefarius: frevelhaft, verrucht, gottlos, EN: wicked, evil, offending moral law, EN: impious
quin
quin: dass, warum nicht
romani
romanus: Römer, römisch

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum