Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (V) (6)  ›  256

Tum fumi incendiorum procul videbantur; quae res omnem dubitationem adventus legionum expulit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adventus
advenire: ankommen, eintreffen
adventus: Ankunft, Eintreffen, Erscheinen
dubitationem
dubitatio: Zweifel, Bedenken, EN: doubt, irresolution, uncertainty
expulit
expellere: vertreiben, ausweisen, verbannen
fumi
fumus: Dampf, Rauch
incendiorum
incendium: Brand, Brandstiftung, Feuersbrunst
legionum
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
omnem
omnis: alles, ganz, jeder
procul
procul: fern, weithin, weit weg
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
Tum
tum: da, dann, darauf, damals
videbantur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum