Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (III) (7)  ›  336

Huic, quod valetudine minus commoda utebatur, fulvium postumum adiutorem submiserat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adiutorem
adiutor: Gehilfe, Helfer
commoda
commodare: leihen, geben
commodum: Vorteil, Nutzen
commodus: bequem, angemessen, vollständig
fulvium
fulvus: braungelb, EN: tawny, reddish yellow
Huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder, EN: less
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
postumum
postumus: der letzte, EN: late/last born (child), born late in life/after will
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
submiserat
submittere: zu Hilfe schicken, niederlassen, senken
valetudine
valetudo: körperliches Befinden, EN: good health, soundness
utebatur
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum