Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII)  ›  182

Cornua ancipiti proelio urgebantur; eques leuisque armatura ac uelites circumductis alis in latera incurrebant: cohortes a fronte urgebant ut abrumperent cornua a cetera acie;

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hamza.9993 am 22.02.2016
Die Flügel wurden von einem zweiseitigen Gefecht bedrängt; die Kavallerie und leichtbewaffneten Truppen sowie die Veliten, deren Flügel umgeleitet worden waren, stürmten in die Flanken: Die Kohorten drängten von vorne, um die Flügel von der restlichen Schlachtlinie abzutrennen;

von fiona.871 am 10.01.2022
Die Flügel des Heeres standen unter Druck durch Kämpfe an zwei Fronten; die Kavallerie, Leichtinfanterie und Plänkler umkreisten die Flanken und griffen sie an, während die Kohorten von vorne drängten, um die Flügel von der Hauptschlachtlinie abzuschneiden;

Analyse der Wortformen

cornua
cornu: Flügel, Horn (27)
ancipiti
anceps: zweideutig, unentschieden, zweifelhaft (9)
proelio
proelium: Kampf, Schlacht (81)
urgebantur
urgere: drängen, in die Enge treiben, einengen (81)
eques
eques: Reiter, Ritter (81)
leuisque
que: und (81)
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend (9)
armatura
armatura: Bewaffnung, armor (27)
armare: bewaffnen, ausrüsten (9)
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem (81)
uelites
veles: Plänkler (81)
circumductis
circumducere: herumführen, betrügen (81)
circumductum: EN: period (rhetoric), complete sentence/thought, expansion of a thought (1)
circumductus: Umfang, extended, circumference, measurement around (1)
alis
ala: Achsel, Flügel (81)
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen (1)
alum: EN: species of comfrey plant (1)
alus: EN: species of comfrey plant (1)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb (81)
latera
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite (81)
laterus: EN: having X sides (only with numerical prefix) (1)
incurrebant
incurrere: auf jemanden stoßen (81)
cohortes
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann) (81)
cohortare: ermuntern, anfeuern, ermutigen (1)
a
a: von, durch, Ah! (81)
A: Aulus (Pränomen) (1)
fronte
frons: Laub, Blätter, Stirn, Vorderseite (81)
urgebant
urgere: drängen, in die Enge treiben, einengen (81)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu (81)
abrumperent
abrumpere: EN: break (bonds) (81)
cornua
cornu: Flügel, Horn (81)
a
a: von, durch, Ah! (81)
A: Aulus (Pränomen) (1)
cetera
ceterus: übriger, anderer (81)
cetera: EN: for the rest, otherwise (1)
acie
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front (81)
agios: EN: holy (Greek) (1)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum