Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (V) (4)  ›  160

Ergo mihi ausculta nec te rursus praecipitio vel ullo mortis accersitae genere perimas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accersitae
accersere: EN: send for, summon, EN: send for, summon
accersitus: EN: brought from elsewhere, foreign, EN: summons, sending for
ausculta
auscultare: zuhören, gehorchen
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
Ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
mortis
mors: Tod
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
perimas
perimere: ganz wegnehmen
praecipitio
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen
praecipitare: herabstürzen, kopfüber herabstürzen
rursus
rursus: rückwärts, wieder, wiederum, noch einmal
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
ullo
ullus: irgendein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum