Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (V) (3)  ›  128

Sic denique altera: quoniam nos originis nexus pro tua incolumitate ne periculum quidem ullum ante oculos habere compellit, viam quae sola deducit iter ad salutem diu diuque cogitatam monstrabimus tibi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
altera
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
altera: Wechselfieber, der eine
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
cogitatam
cogitare: denken, nachdenken, glauben, meinen, beabsichtigen, bedenken, erwägen
cogitatus: EN: deliberate, EN: act of thinking
compellit
compellere: antreiben, zusammentreiben, zwingen
deducit
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
diu
diu: lange, lange Zeit
habere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
incolumitate
incolumitas: Unversehrtheit, Unversehrtheit, EN: safety
iter
ire: laufen, gehen, schreiten
iter: Reise, Weg, Marsch
monstrabimus
monstrare: zeigen, darauf hinweisen, deuten auf, hinweisen auf
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nexus
nectere: knüpfen, EN: tie, bind
ne
nere: spinnen
nexus
nexus: Verbindung, Gefüge, Verknüpfung, Leibeigener
oculos
oculus: Auge
originis
origo: Ursprung, Quelle
periculum
periculum: Gefahr
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
diuque
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
quoniam
quoniam: weil, da ja, weil ja, als nun
salutem
salus: Gesundheit, Wohlergehen, Rettung, Wohl, Gruß, Wohlbefinden
salutare: begrüßen, grüßen
Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
sola
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
tua
tuus: dein
viam
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg
ullum
ullus: irgendein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum