Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IX) (3)  ›  134

Nec destitit, donec eius voluntati succubuit maritus et sic, ignarus suorum, domus alienae percenset infortunium:.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alienae
alienus: fremd, fremdartig, abgeneigt, nicht zugehörig
destitit
desistere: aufhören (mit), aufgeben, ablassen (von)
domus
domus: Haus, Palast, Gebäude
donec
donec: bis, solange, solange bis, solange als
et
et: und, auch, und auch
ignarus
ignarus: unwissend, unkundig, ohne Kenntnis, EN: ignorant
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
infortunium
infortunium: Unglück, EN: misfortune, punishment
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
maritus
maritus: Ehemann, Gatte
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
percenset
percensere: mustern
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
succubuit
succumbere: niederfallen
suorum
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
voluntati
voluntas: Wille, Absicht, freier Wille

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum