Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (I) (1)  ›  005

Iam haec equidem ipsa vocis immutatio desultoriae scientiae stilo quem accessimus respondet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accessimus
accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
aggerere: aufbauen, hochbauen, errichten, stapeln
desultoriae
desultorius: einem Kunstreiter gehörig, EN: of/belonging to a desultor (circus trick rider)
equidem
equidem: allerdings, jedenfalls
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
Iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
immutatio
immutatio: Veränderung
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Iam
ire: laufen, gehen, schreiten
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
respondet
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
scientiae
scientia: Wissen, Wissenschaft, Kenntnis
stilo
stilus: Griffel, Schreibgriffel, der Griffel, der Schreibgriffel, EN: stylus, pencil, iron pen
vocis
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum