Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XI) (12)  ›  575

Pro tironibus in corporibus postulatis pretia conferri ex fundis perpetuariis nostrae rei privatae praecipimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

conferri
conferre: zusammentragen, vergleichen
corporibus
corpus: Körper, Leib
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fundis
funda: Schleuder, EN: sling
fundere: ausgießen, gießen, gebären, zerstreuen
fundus: Grundstück, Boden, Grund, Pokal, der Boden, Blindsack, Grund und Boden, EN: farm
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nostrae
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
postulatis
postulare: fordern, verlangen
postulatum: Forderung, EN: demand, request
praecipimus
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen
pretia
pretium: Preis, Wert, Lohn
privatae
privare: berauben
privatus: privat, persönlich, einer einzelnen Person gehörig, einem Privatmann gehörig
Pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
tironibus
tiro: Lehrling, Rekrut, EN: recruit

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum