Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X) (1)  ›  021

Aequum est tamen, ut prius de bonis eius qui exactor fuit, si solvendo est et conveniendi eius facultas datur, indemnitati fisci satisfiat, tunc a te, si servari hic modus non possit, reposcatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
Aequum
aequum: Gleichheit, Bodenhöhe, Fläche, Ebene, flaches Feld, Meer, Meeresfläche
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
bonis
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
conveniendi
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
datur
dare: geben
de
de: über, von ... herab, von
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exactor
exactor: Vertreiber, Eintreiber, Steuereintreiber, EN: expeller
facultas
facultas: Fähigkeit, Möglichkeit, Erlaubnis, Tunlichkeit, EN: means
fisci
fiscus: geflochtener Korb, EN: money-bag, purse
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
indemnitati
indemnis: schadlos, EN: uninjured
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
modus
modus: Art (und Weise)
non
non: nicht, nein, keineswegs
possit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
prius
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, EN: earlier, before, previously, first, EN: earlier times/events/actions
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
reposcatur
reposcere: zurückfordern
satisfiat
satisferi: EN: be satisfied
servari
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
si
si: wenn, ob, falls
solvendo
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
te
te: dich
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum