Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI) (3)  ›  104

Qui manumittuntur, liberum ubi voluerint commorandi arbitrium habent nec a patronorum filiis, quibus solam reverentiam debent, ad serviendi necessitatem redigi possunt, nisi ingrati probentur, cum neque cum patrono habitare libertos iura compellunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
arbitrium
arbitrium: Anwesenheit, freies Ermessen, Schiedsspruch, Machtspruch, Gutdünken
commorandi
commorare: EN: stop/stay/remain, abide
compellunt
compellere: antreiben, zusammentreiben, zwingen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
debent
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
filiis
filia: Tochter, Kind, Mädchen
filius: Kind, Sohn, Junge
habent
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habitare
habitare: wohnen, bewohnen
ingrati
ingratus: undankbar, unangenehm, EN: unpleasant
iura
iurare: schwören
ius: Recht, Pflicht, Eid
liberum
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
libertos
libertus: Freigelassener
manumittuntur
manumittere: freilassen
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
necessitatem
necessitas: Not, Notlage, Notwendigkeit, Notdurft
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
patronorum
patronus: Anwalt, Schutzherr, Patron
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
probentur
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
Qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
redigi
redigere: in einen Zustand versetzen, in einen Zustand bringen
reverentiam
reverentia: Ehrfurcht, Scheu, Verehrung, Achtung
serviendi
servire: dienen
solam
solus: einsam, allein, einzig, nur
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
voluerint
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volvere: wälzen, rollen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum