Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (10)  ›  483

Maritus manumissionis causa servum mulieri constante matrimonio donare potest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
constante
constans: beständig, fest, standhaft, EN: consistent; EN: Constans, EN: consistent; EN: constant, unchanging, EN: consistent
constare: bestehen, feststehen, offensichtlich sein, bekannt sein, erlaubt sein
donare
donare: schenken, gewähren, anbieten
manumissionis
manumissio: Freilassung
Maritus
maritus: Ehemann, Gatte
matrimonio
matrimonium: Ehe
mulieri
mulier: Frau, Weib, Ehefrau
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
servum
servus: Diener, Sklave

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum