Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I) (4)  ›  169

Ceteri vero clerici, qui eorum gradum vel ordinem sequuntur, si ad testimonium dicendum petiti fuerint, prout leges praecipiunt, audiantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
audiantur
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
Ceteri
ceterus: übriger, anderer
clerici
clericus: Geistlicher, EN: clergyman, priest, cleric, clerk
gradum
gradus: Grad, Stufe, Schritt, Absatz
dicendum
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
fuerint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
leges
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
ordinem
ordinare: ordnen
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
petiti
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
praecipiunt
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen
prout
prout: je nachdem, je nachdem, EN: as, just as
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
sequuntur
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
si
si: wenn, ob, falls
testimonium
testimonium: Zeugnis, Beweis, Zeugnis vor Gericht, EN: testimony
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum