Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (III) (2)  ›  098

Masculi vero ad earum hereditates, etiam si longissimo gradu sint, admittantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
admittantur
admittere: zulassen, dulden, gestatten
gradu
gradus: Grad, Stufe, Schritt, Absatz
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
hereditates
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, EN: inheritance, possession
earum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
longissimo
longus: lang, langwierig
Masculi
masculus: männlich, EN: male/masculine, proper to males
si
si: wenn, ob, falls
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum