Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II) (15)  ›  748

Nam nec miles quidem incertae personae poterat relinquere, ut divus Hadrianus rescripsit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

divus
divus: Gott; göttlich, verewigt
Hadrianus
hadrianus: EN: Adriatic, of the Adriatic Sea, EN: Hadrian (P. Aelius Hadrianus, Emperor, 117-138 AD)
incertae
incertus: unzuverlässig, unsicher, ungewiss, ungewiß, EN: uncertain
miles
miles: Soldat, Krieger
Nam
nam: nämlich, denn
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
personae
persona: Person, Maske, Larve, EN: mask
poterat
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
relinquere
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
rescripsit
rescribere: zurückschreiben
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum