Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (I) (7)  ›  339

Ita tamen ii ad tutelam vocantur, si perfectae aetatis sint.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aetatis
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
aetatis: Alter, Lebensalter, Zeitalter
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ii
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ii
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Ita
ita: so, dadurch, demnach
perfectae
perfectus: vollendet, gänzlich, völlig, Befehlshaber, Statthalter
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
si
si: wenn, ob, falls
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tutelam
tutela: Obhut, Schutz, Aufsicht, Fürsorge
vocantur
vocare: rufen, nennen
ii
i: 1

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum