Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VIII)  ›  139

Item in eo est scriptum epigramma quod significat hanc sententiam: egregiam esse aquam ad lavandum, sed ea si bibatur, excutere e redicibus dentes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ruby947 am 08.07.2018
Desgleichen ist darin ein Epigramm geschrieben, welches diese Bedeutung zum Ausdruck bringt: Vortrefflich sei das Wasser zum Waschen, doch wenn es getrunken wird, schüttele es die Zähne aus den Wurzeln.

von liliana.t am 21.11.2016
Dort ist ebenfalls eine Inschrift geschrieben, die Folgendes bedeutet: Das Wasser ist vorzüglich zum Waschen, aber wenn man es trinkt, wird es die Zähne mitsamt ihren Wurzeln herausschlagen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aquam
aqua: Wasser
bibatur
bibere: trinken
dentes
dens: Zahn
desse: mangeln, fehlen (an), abwesend sein
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
eo
eare: gehen, marschieren
egregiam
egregius: hervorragend, ausgezeichnet, auserlesen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
eo
eo: dahin, dorthin, desto
epigramma
epigramma: Inschrift
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
excutere
excutere: abschütteln, herauschütteln
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eo
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
lavandum
lavare: waschen, baden
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
redicibus
reditus: Rückkehr, Heimkehr, Einkommen
scriptum
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
scriptum: Schriftstück, Linie, Ausfertigung
scriptus: Schreiberdienst, schriftlich
sed
sed: sondern, aber
sententiam
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
si
si: wenn, ob, falls
significat
significare: Zeichen geben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum