Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VII) (4)  ›  184

Foditur enim glaeba quae dicitur, antequam tractationibus ad minium perveniant, vena uti ferrum, magis subrufo colore, habens circa se rubrum pulverem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
antequam
antequam: eher, bevor, vorher
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, EN: around, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
glaeba
glaeba: Erdscholle, EN: clod/lump of earth/turf
colore
color: Farbe, Färbung, Anstrich
dicitur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
enim
enim: nämlich, denn
ferrum
ferrum: Eisen, Schwert
Foditur
fodere: stochern, graben
habens
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
minium
minium: Mennig, EN: native cinnabar
minius: EN: cinnabar-red
perveniant
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
pulverem
pulvis: Staub, EN: dust, powder
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rubrum
ruber: rot, rötlich
subrufo
subrufus: etw. rötlich, EN: somewhat red
tractationibus
tractatio: Handhabung, Bearbeitung, Behandlung, Betragen, EN: management
vena
vena: Vene, Ader, Blutader
venum: Kauf, Verkauf
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum