Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (V) (4)  ›  189

In eiusmodi temporibus tunc eae ambulationes aperiuntur et mensurae tributim singulis capitibus designantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ambulationes
ambulatio: Spaziergang, Spazierengehen, Bummel
aperiuntur
aperire: öffnen, offenbaren, aufdecken
capitibus
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
singulis
culus: Hintern
designantur
designare: anordnen, bestimmen, ersehen, wählen
eiusmodi
eiusmodi: derartig, so beschaffen
et
et: und, auch, und auch
eae
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eae
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
mensurae
mensura: Maß, Messung, Grad
metiri: messen, beurteilen, zumessen
singulis
sin: wenn aber
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
temporibus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
tributim
tributim: tribusweise, EN: by tribes
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit
singulis
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum