Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (III) (3)  ›  129

Stylobatam ita oportet exaequari, uti habeat per medium adiectionem per scamillos inpares; si enim ad libellam dirigetur, alveolatum oculo videbitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adiectionem
adiectio: Aufnahme, Hinzufügen, Aufnahme, EN: addition
alveolatum
alveolatus: EN: hollowed-out like a trough, trough-shaped
dirigetur
dirigere: leiten, lenken, führen, steuern, formieren, richten
enim
enim: nämlich, denn
exaequari
exaequare: einebnen, auf gleiche Stufe stellen
habeat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
inpares
inpar: EN: unequal (size/number/rank/esteem)
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
libellam
libella: kleine Münze, EN: small silver coin, plumbline
medium
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
oculo
oculus: Auge
oportet
oportere: beauftragen
per
per: durch, hindurch, aus
scamillos
scamillus: EN: stool
si
si: wenn, ob, falls
Stylobatam
stylobata: EN: stylobate, continuous (stepped) base supporting a row/circle of columns
stylobates: Stylobat, EN: stylobate, continuous (stepped) base supporting a row/circle of columns
videbitur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum