Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XII) (5)  ›  231

Indigetem aenean scis ipsa et scire fateris deberi caelo fatisque ad sidera tolli.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
caelo
caelare: schnitzen, einritzen, einmeißeln, mit Relief verzieren
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
deberi
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
et
et: und, auch, und auch
fatisque
fari: sprechen, reden
fateris
fateri: bekennen, gestehen, eingestehen, zugeben
fatisque
fatum: Schicksal, Weissagung, Verhängnis, Götterwille
Indigetem
indiges: eingeboren, bedürftig, EN: indigent, needy; EN: hero elevated to god after death as patron deity of country
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
fatisque
que: und
scis
scire: wissen, verstehen, kennen
sidera
sidus: Gestirn, Sternbild, Stern
tolli
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum