Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XI) (5)  ›  201

Utque pedum primis infans uestigia plantis institerat, iaculo palmas armauit acuto spiculaque ex umero paruae suspendit et arcum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

acuto
acuere: schärfen, spitzen, anspornen
acutus: scharf, gespitzt, geschärft
arcum
arcs: Burg, Festung
arcus: Bogen, Regenbogen, Bügel, EN: bow, arc, coil, arch
armauit
armare: bewaffnen, ausrüsten
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
iaculo
iaculum: Bolzen, Wurfspieß
iaculus: zum Werfen geeignet, EN: thrown, darting
infans
infans: stumm, das kleine Kind, stumm, kleines Kind, jung, EN: speechless, inarticulate, EN: infant
institerat
insistere: stehen, innehalten
instare: bevorstehen, Widerstand leisten, drängen, zusetzen
palmas
palma: Handfläche, flache Hand, Palme
paruae
parvus: klein, gering
pedum
pedum: Hirtenstab, EN: shepherd's crook
pes: Fuß, Schritt
plantis
planta: Pflanze, Setzling, Sohle
plare: mit X multiplizieren, X-fach erhöhen
primis
primus: Erster, Vorderster, Anführer
spiculaque
que: und
spiculare: EN: stab
spiculum: Spitze, EN: sting
suspendit
suspendere: aufhängen, anhängen
uestigia
vestigium: Spur, Stelle, Fußstapfe, Merkmal
umero
umerus: Schulter, Oberarm
primis
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum