Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X) (5)  ›  213

Ille tamen nostra deducit origine nomen pilumnusque illi quartus pater, et tua larga saepe manu multisque onerauit limina donis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

deducit
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
donis
donum: Geschenk, Gabe, Präsent
et
et: und, auch, und auch
Ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
larga
largare: EN: enlarge
largus: freigebig, reichlich, freigiebig, EN: lavish
limina
limen: Schwelle
liminare: EN: illuminate, light up
manu
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
multisque
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
nomen
nomen: Name, Familienname
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
onerauit
onerare: beladen, belasten, aufladen
origine
origo: Ursprung, Quelle
pater
pater: Vater
quartus
quattuor: vier
multisque
que: und
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege, EN: hedge
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tua
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum