Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VII) (4)  ›  158

Te super aetherias errare licentius auras haud pater ille uelit, summi regnator olympi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aetherias
aetherius: himmlisch, göttlich, ätherisch
auras
aura: Luft, Lufthauch, Lebensluft, Atem, Wind
aurare: vergolden, übergolden
errare
errare: irren, umherschweifen
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
licentius
licens: frei, EN: bold, free, forward, presumptuous
olympi
olympus: EN: Olympus
pater
pater: Vater
regnator
regnare: herrschen, regieren
regnator: Herrscher, EN: king, lord
summi
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
uelit
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum