Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IV) (1)  ›  001

At regina graui iamdudum saucia cura uulnus alit uenis et caeco carpitur igni.

Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alit
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
At
at: aber, dagegen, andererseits
caeco
caecare: blenden, blind machen
caecus: dunkel, blind, nicht sehend, verblendet, zwecklos, geheim, unklar, Caecus
carpitur
carpere: pflücken, rupfen
graui
gravis: schwer, bedeutend, wichtig, gewichtig, würdevoll, ernst
cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
et
et: und, auch, und auch
iamdudum
jamdudum: EN: long ago/before/since
igni
ignire: EN: ignite
ignis: Brand, Feuer, Fackel
regina
regina: Königin
saucia
sauciare: EN: wound, hurt
saucius: verwundet, EN: wounded
uenis
vena: Vene, Ader, Blutader
venire: kommen
venum: Kauf, Verkauf
uulnus
vulnus: Wunde, militärischer Verlust

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum