Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (II) (1)  ›  020

Undique uisendi studio troiana iuuentus circumfusa ruit certantque inludere capto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

capto
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
certantque
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
circumfusa
circumfundere: übergießen
circumfusus: EN: surrounded
inludere
illudere: verspotten, an etwas hinspielen
iuuentus
iuventus: Jugend
certantque
que: und
ruit
ruere: eilen, stürmen, stürzen, einstürzen
studio
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
troiana
troianus: Trojaner, trojanisch
uisendi
visere: besuchen, angucken gehen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum