Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII) (2)  ›  065

Ab uniuersis id non obedienter modo sed enixe, fauore etiam uolgi et studio uisendi tot iam uictoriis clarum imperatorem, factum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Ab
ab: von, durch, mit
clarum
claros: EN: beetle infesting beehives
clarus: hell, berühmt, klar, deutlich
enixe
eniti: EN: bring forth, bear, give birth to, EN: bring forth, bear, give birth to
enixe: EN: earnestly, assiduously, with strenuous efforts
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
fauore
favor: Gunst, Beifall, EN: favor, goodwill
factum
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
id
id: das
imperatorem
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
non
non: nicht, nein, keineswegs
obedienter
obedienter: EN: obediently, compliantly, without demur
sed
sed: sondern, aber
studio
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)
uictoriis
victoria: Sieg
uisendi
visere: besuchen, angucken gehen
uniuersis
universus: gesamt, gesamt, vollständig, gesamte Welt, alle Menschen, jeder, die Masse
uolgi
volgus: Volk, Menge

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum