Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV) (12)  ›  553

Media acies vbiis lingonibusque data; dextro cornu cohortes batavorum, sinistro bructeri tencterique.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

acies
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
batavorum
avos: Großvater
avus: Großvater
bat: EN: but, while, however
cohortes
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
cohortare: ermuntern, anfeuern, ermutigen
cornu
cornu: Flügel, Horn
cornus: Kornelkirschbaum
data
dare: geben
datare: EN: be in habit of giving
datum: Geschenk
dextro
dexter: rechts, glückbringend
dextrum: EN: right hand
lingonibusque
lingon: EN: Lingones (pl.), a people of W Cen. Gaul - in Caesar's "Gallic War"
Media
mediare: halbieren, zweiteilen
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
lingonibusque
que: und
sinistro
sinister: links, der linke, unheilvoll, ungünstig
vbiis
ubius: EN: Ubii, German tribe, west of Rhine near Coblenz

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum