Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV) (9)  ›  426

Virgulta postremo et stirpis et internatas saxis herbas vellentes miseriarum patientiaeque documentum fuere, donec egregiam laudem fine turpi macularent, missis ad civilem legatis vitam orantes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
patientiaeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, EN: equally, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
civilem
civilis: öffentlich, bürgerlich, patriotisch
documentum
documentum: Lehre, Anleitung, Schriftstück
donec
donec: bis, solange, solange bis, solange als
egregiam
egregius: hervorragend, ausgezeichnet, auserlesen
fuere
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fine
fine: EN: up to
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
herbas
herba: Kraut, Pflanze, Gewächs, Halm, Gras
internatas
internasci: EN: grow between or among
laudem
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
laus: Ruhm, Lob
legatis
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, EN: bequest, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
macularent
maculare: beflecken
miseriarum
miseria: Elend, Unglück
missis
missa: Entlassung, EN: Mass (eccl.)
missus: Sendung, Schicken, Bote
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
orantes
orare: beten, bitten um, reden
patientiaeque
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
patiens: geduldig, etwas ertragend, ausdauernd
postremo
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
postremo: zuletzt, schließlich
postremus: der hinterste, EN: last/final/latest/most recent
saxis
saxum: Stein, Fels, Felsen, Felsgestein
stirpis
stirps: Wurzelstock, Stamm
turpi
turpe: das sittlich Schlechte, das Schändliche
turpis: schändlich, hässlich
vellentes
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen
Virgulta
virgultum: Gebüsch, EN: brushwood
vitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum