Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV) (1)  ›  024

Nec senatus obsequium deerat: ipsi consulatus cum tito filio, praetura domitiano et consulare imperium decernuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

consulare
consularis: konsularisch, früherer Konsul, ehemaliger Konsul
consulatus
consulatus: Amt, Konsulat, Würde des Konsuls, EN: consulship/consulate
consulare
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
decernuntur
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
deerat
deesse: fehlen, abwesend sein, mangeln (an)
domitiano
domitianus: EN: Domitian (Emperor 81-96)
et
et: und, auch, und auch
filio
filius: Kind, Sohn, Junge
imperium
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
obsequium
obsequium: Gehorsam, Folgsamkeit, Einhaltung, Abhängigkeit
praetura
praetura: Würde eines Prätors in Rom, EN: praetorship
senatus
senatus: Senat
tito
titus: EN: Titus

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum