Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (III) (3)  ›  115

Pavidus interim varus turbae suorum miscetur intulitque formidinem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

formidinem
formido: Furcht, sich fürchten, Grausen, Schreckbild, EN: fear/terror/alarm, EN: rope strung with feathers used by hunters to scare game
intulitque
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
interim
interim: einstweilen, inzwischen, unterdessen, EN: meanwhile, in the meantime
miscetur
miscere: mischen, mengen
Pavidus
pavidus: zitternd, scheu, EN: fearful, terrified, panicstruck
intulitque
que: und
suorum
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
turbae
turba: Unruhe, Verwirrung, Menschenmenge, Menge
varus
varus: krummbeinig, auseinanderstrebend, EN: bent-outwards

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum