Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIV) (7)  ›  347

Si sexaginta milites tot enim adveniebant propulisset, dum refertur nuntius neroni, dum manus alia permeat, multa secutura, quae adusque bellum evalescerent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adveniebant
advenire: ankommen, eintreffen
adusque
adusque: überall, EN: wholly, completely, EN: all the way/right up to, as far as, to the point of (space/time/number/degree)
alia
alia: auf anderem Wege, EN: by another/different way/route
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
bellum
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
enim
enim: nämlich, denn
evalescerent
evalescere: erstarken
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
neroni
nero: Nero, EN: Nero
nuntius
nuntius: Botschaft, Nachricht, Bote, Meldung
permeat
permeare: etw. durchwandern
propulisset
propellere: zurückschlagen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
refertur
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
secutura
seci: unterstützen, folgen
sexaginta
sexaginta: sechzig, EN: sixty
Si
si: wenn, ob, falls
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum