Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIII) (8)  ›  351

Postremo tegmina corpori derepta iniciunt, quanto magis profana et usu polluta, tanto magis oppressura ignes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

corpori
corpus: Körper, Leib
derepta
deripere: herabreißen, abreißen, losreißen, entreißen, fortreißen
et
et: und, auch, und auch
ignes
ignis: Brand, Feuer, Fackel
iniciunt
inicere: hineinwerfen, einflößen
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
oppressura
opprimere: überfallen, niederdrücken, überwältigen, bedrängen, unterwerfen, unterdrücken
polluta
polluere: besudeln
Postremo
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
postremo: zuletzt, schließlich
postremus: der hinterste, EN: last/final/latest/most recent
profana
profanare: EN: desecrate, profane
profanus: ungeweiht, unheilig, EN: secular, profane
quanto
quanto: um wie viel
quantus: wie groß
tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tegmina
tegmen: Bedeckung, Decke, EN: covering/cover/protection
usu
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum