Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XII) (2)  ›  062

Rursum deus, qua silvas pererraverit, nocturno visu demonstrat, reperiunturque fusae passim ferat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

demonstrat
demonstrare: zeigen, erklären, darlegen, beweisen
deus
deus: Gott
ferat
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
fusae
fundere: ausgießen, gießen, gebären, zerstreuen
fusus: Spindel, EN: spread out, broad, flowing, EN: spindle
nocturno
nocturnus: bei Nacht, nächtlich
passim
passim: weit und breit, allenthalben, EN: here and there
pererraverit
pererrare: durchirren
qua
qua: wo, wohin
reperiunturque
que: und
qua
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reperiunturque
reperire: finden, wiederfinden
Rursum
rursum: EN: turned back, backward
silvas
silva: Wald
visu
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
visere: besuchen, angucken gehen
visus: Sehen, Blick

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum