Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI) (6)  ›  261

Ne tigranes quidem, armenia quondam potitus ac tunc reus, nomine regio supplicia civium effugit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
armenia
armenia: EN: Armenia
armenius: EN: Armenian
civium
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
effugit
effugere: entfliehen, entgehen, entlaufen, entkommen
tigranes
nare: schwimmen, treiben
Ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
potitus
poti: bekommen, erhalten, erlangen, erbeuten, ergreifen, erobern
potiri: sich bemächtigen, in seine Gewalt bringen, erreichen
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
quondam
quondam: einst, einmal, ehemals
regio
regio: Richtung, Gegend, Gebiet, Region
regius: königlich
reus
reus: Angeklagter, Sünder
supplicia
supplex: bittend, bettelnd, demütig bittend, flehend, kniefällig
supplicium: Bestrafung, demütiges Bitten
tigranes
tigris: Tiger, EN: tiger
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum