Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Vitellius) (2)  ›  060

Hanc quoque exsuperavit ipse dedicatione patinae, quam ob immensam magnitudinem clipeum minervae polioychoy dictitabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

clipeum
clipeum: Himmelsgewölbe, Himmelsgewölbe, EN: round/embossed shield (usu. bronze)
clipeus: Rundschild, EN: round/embossed shield (usu. bronze)
dedicatione
dedicatio: Weihung, EN: dedication, consecration, ceremonial opening
dictitabat
dictitare: EN: repeat
exsuperavit
exsuperare: sich hoch erheben, emporragen
Hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
immensam
immensus: unermesslich
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
magnitudinem
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang
minervae
minerva: Minerva, Minerva, EN: Minerva, Roman goddess of wisdom
ob
ob: wegen, aus
patinae
patina: Pfanne, Schüssel, EN: dish
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum