Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero) (2)  ›  083

Ob quae imperator consalutatus, laurea in capitolium lata, ianum geminum clausit, tamquam nullo residuo bello.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

bello
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
capitolium
capitolium: Kapitol, das Kapitol, EN: Capitol; EN: religious/cathedral chapter, chapter meeting/house
geminum
geminus: Zwilling, doppelt, Zwillings-
clausit
claudere: schließen, abschließen, verschließen, zuschließen
consalutatus
consalutare: bewillkommen
lata
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ianum
ianus: Janusbogen, Gott der Türen und Tore, Gott des Eingangs, EN: arcade, covered passage
imperator
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
lata
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
laurea
laurea: Lorbeerbaum, Lorbeerbaum, EN: laurel/bay tree
laureus: vom Lorbeerbaum, EN: laurel-, of the laurel/bay tree
nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
Ob
ob: wegen, aus
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
residuo
residuus: zurückbleibend, EN: remaining (to be done)
tamquam
tamquam: als ob, wie, so wie, gleich als ob, sowie

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum