Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero) (2)  ›  065

Iuvenalibus senes quoque consulares anusque matronas recepit ad lusum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
anusque
an: etwa, ob, oder
consulares
consularis: konsularisch, früherer Konsul, ehemaliger Konsul
Iuvenalibus
juvenalis: jugendlich, jung
lusum
ludere: spielen, scherzen, Spaß haben
matronas
matrona: Dame, Ehefrau, Frau von Stande, verheiratete Frau
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
recepit
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
senes
senere: alt sein
senex: Greis, alter Mann, alt, greis, betragt
anusque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum