Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Domitianus) (1)  ›  044

Fuit aedilem sordium repetundarum accusandi iudicesque in eu a senatu petendi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
accusandi
accusare: anklagen, beschuldigen
aedilem
aedilis: Ädil (Beauftragter für Polizei, Feuer, Markt und Spiele)
Fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
eu
eu: gut, EN: well done! bravo!
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iudicesque
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
petendi
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
iudicesque
que: und
repetundarum
repetere: einfordern, zurückkommen auf, wiederholen
repetunda: EN: recovery (pl.) of extorted money
senatu
senatus: Senat
sordium
sordes: Schmutz, EN: filth, dirt, uncleanness, squalor

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum