Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Claudius) (6)  ›  268

Nec minore cura graeca studia secutus est, amorem praestantiamque linguae occasione omni professus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

amorem
amor: Liebe, Liebelei, Liebling
graeca
graecus: griechisch
cura
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
linguae
lingua: Sprache, Zunge
minore
minor: kleiner, geringer, minder
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
occasione
occasio: Gelegenheit, günstige Gelegenheit
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
minore
parvus: klein, gering
praestantiamque
praestantia: Vorzüglichkeit, EN: excellence, outstanding excellence, pre-eminence, superiority
professus
profiteri: offen erklären, bekennen
praestantiamque
que: und
secutus
seci: unterstützen, folgen
studia
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum