Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus) (4)  ›  184

Sacerdotum et numerum et dignitatem sed et commoda auxit, praecipue vestalium virginum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auxit
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
commoda
commodare: leihen, geben
commodum: Vorteil, Nutzen
commodus: bequem, angemessen, vollständig
dignitatem
dignitas: Würde, Stellung
et
et: und, auch, und auch
numerum
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
praecipue
praecipue: besonders, ausnahmsweise, vorzugsweise, EN: especially
praecipuus: vorzüglich, vornehmlich, besonders, bevorzugt
Sacerdotum
sacerdos: Priester, Geistlicher
sed
sed: sondern, aber
vestalium
vestalis: vestalisch, EN: Vestal, Vestal virgin, priestess of Vesta, EN: Vestal, of Vesta
virginum
virgo: Jungfrau, Mädchen, junge Frau, heiratsfähiges Mädchen, unverheiratete Frau

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum