Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII) (3)  ›  122

Depone onus: quid cunctaris, tamquam non prius quoque relicto in quo latebas corpore exieris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

corpore
corpus: Körper, Leib
cunctaris
cunctare: zögern, aufschieben, aufhalten
Depone
deponere: ablegen, niederlegen, weglegen
exieris
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
latebas
latere: verborgen sein
non
non: nicht, nein, keineswegs
onus
onus: Ladung, Last, Bürde, Fracht
prius
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, EN: earlier, before, previously, first, EN: earlier times/events/actions
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
relicto
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
tamquam
tamquam: als ob, wie, so wie, gleich als ob, sowie

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum