Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XI-XIII) (4)  ›  191

Non saccata aqua lavabatur sed saepe turbida et, cum plueret vehementius, paene lutulenta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aqua
aqua: Wasser
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
et
et: und, auch, und auch
lavabatur
lavare: waschen, baden
lutulenta
lutulentus: kotig, EN: muddy
Non
non: nicht, nein, keineswegs
paene
paene: fast, beinahe, EN: nearly, almost
plueret
pluere: regnen, EN: rain, EN: it rains
saccata
saccare: filtrieren, filtern, aussieben, sieben
saccatum: EN: urine
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege, EN: hedge
sed
sed: sondern, aber
turbida
turbidare: EN: disturb/trouble/agitate
turbidus: verworren, unruhig, trüb
vehementius
vehemens: vehement, heftig, energisch, nachdrücklich, inständig
vehementer: heftig

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum