Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VIII) (7)  ›  314

Quid adversus hos pro nobis responderi soleat ponam; deinde tunc adiciam quid praeterea respondendum putem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adiciam
adicere: hinzufügen, erhöhen
adversus
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
hos
hic: hier, dieser, diese, dieses
ponam
ponere: setzen, legen, stellen
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
putem
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
responderi
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
soleat
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum