Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IX) (7)  ›  307

Nam, ut posidonius ait, unus dies hominum eruditorum plus patet quam inperitis longissima aetas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aetas
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
ait
ait: sagt(e) er, sagt(e) sie
dies
dies: Tag, Datum, Termin
eruditorum
erudire: bilden, lehren, unterrichten
eruditus: gebildet, gelehrt, ausgebildet, sachkundig
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
inperitis
imperitus: unerfahren, ungeschickt, nicht ausgebildet
longissima
longus: lang, langwierig
plus
multum: Vieles
Nam
nam: nämlich, denn
patet
patere: offenstehen, sich erstrecken, geöffnet sein
plus
plus: mehr
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
unus
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum