Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII) (6)  ›  297

Ubi coepit advesperascere, iubet sterni sibi in prima domus parte, poscit pugillares stilum lumen, suos omnes in interiora dimittit; ipse ad scribendum animum oculos manum intendit, ne vacua mens audita simulacra et inanes sibi metus fingeret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
advesperascere
advesperascere: EN: evening is coming on, it draws toward evening
animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
audita
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
auditare: EN: hear frequently
coepit
coepere: anfangen, beginnen
dimittit
dimittere: wegschicken, aufgeben, entlassen, verlieren, entsenden
domus
domus: Haus, Palast, Gebäude
et
et: und, auch, und auch
fingeret
fingere: erdichten, erfinden, formen, bilden, darstellen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inanes
inanis: leer, unnütz, eitel, vergeblich
intendit
intendere: richten auf, beabsichtigen, sich anstrengen
interiora
interior: Eingeweide, der innere, das innere, die innere, EN: inner, interior, middle, EN: those (pl.) within
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iubet
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
lumen
lumen: Licht, Leuchte, Auge, Augenlicht
manum
manis: Seelen der Toten, Geister, Totengeister
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
mens
mens: Verstand, Gesinnung, Geist, Bewusstsein, Sinn, Besinnung, Denken
metus
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
oculos
oculus: Auge
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
poscit
poscere: fordern, verlangen
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
pugillares
pugillaris: Schreibtafel
scribendum
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
simulacra
simulacrum: Bild, Götterbild, Abbild, Statue, Heiligtum
sterni
sternere: niederwerfen, streuen
stilum
stilus: Griffel, Schreibgriffel, der Griffel, der Schreibgriffel, EN: stylus, pencil, iron pen
suos
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
vacua
vacuare: entleeren, entvölkern
vacuus: leer, frei, menschenleer, EN: empty, vacant, unoccupied
prima
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum